2012. április 18., szerda

Guilt

Bűn, bűnösség, bűntudat, vétkesség.

A Nero nevű angol elektronikus zenei producerpáros
simán a kedvenceim közé tartozik.
Valamit ők nagyon tudnak.

Alana hangja pedig gyönyörű.

"Sometimes I don't know where we're going,
Sometimes I feel you should be crawling back to me,
Time is ticking by without us knowing,
Before you know it, it will be too late to see

You keep on talking but it makes no sense at all,
You try to fake it, but you're breaking every rule
Right from the start you've always made me feel a fool,
The guild you hide will come between us after all"

Akkor most megmutatom, miért szoktam a hajamat tépni,
amikor valaki azt mondja nekem, hogy egy számnak a szövegét
fordítsam le, vagy mondjam meg, miről szól.
Leírom ezt magyarul, és szerintem kurva viccesen fog kinézni.

"Néha nem tudom, merrefelé is tartunk,
Néha úgy érzem, úgy kéne visszacsúsznod-másznod hozzám,
Úgy elmegy az idő, hogy észre sem vesszük,
És mire észrevesszük, már túl késő lesz

Beszélsz, beszélsz, de csak össze-vissza,
Próbálod megjátszani magad, de megszeged az összes szabályt,
Már az elejétől fogva hülyének éreztem magam melletted,
Végül a vétkek, amiket rejtegetsz, fognak közénk állni"


Azt hiszem, ezt a számot Torontóban hallottam először.
Vagy a Zeds Dead, vagy a Killabits nyomta valamelyik buliban.


Nagyon megragadt a fejemben a
"You keep on talking but it makes no sense at all."

Nero - Guilt

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése